P2P Foundation

Researching, documenting and promoting peer to peer practices


Featured Book

The Neighborhood in the Internet


Open Calls


Mailing List

Subscribe

Translate

  • Recent Comments:

    • Tom Crowl: Let me confront an obvious question (to me anyway)… since I’m zealously advocating the political micro-contribution as...

    • Jaap: You are spot on. Hierarchies are outdated and do not work any more. The Dilbert (model for modern knowledge worker) and his boss show that...

    • David de Ugarte: Thanks a lot Michel!! It is an honor to be quoted here!

    • Matthew Slater: I congratulate #Occupy for distilling such a coherent statement from such a cacophony of opinions. However as one of the citizens...

    • Charles van der Haegen: The sheer multitude of initiatives that are sprouting out of the ground everywhere is really impressive. It demonstrates a...

Cucumis, free translation community

photo of Michel Bauwens

Michel Bauwens
22nd November 2006


We continue to update our listings of Peer to Peer Exchange services.

Here’s a Paris-based initiative discussed by TechCrunch:

a community site for people who speak at least two languages and want to trade translation services. Translate text to earn points, then spend the points to have text translated into one of 22 languages. As a user’s reputation grows they earn “expert” status and receive more points for translations. The service itself is free, and Cucumis is a one-man project … It has a strong community a year after launch. Each day, 40 or so texts are translated and 100 new members join.”

Share

Leave a Reply

XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>